备注:已完结
类型:欧美剧
主演:Guillaume Lambert Adib Alkhalidey M
导演:Jean-François Chagnon Isabelle Garneau
语言:法语
年代:未知
简介: Like-moi est une comédie à sketchs qui illustre la quête frénétique et hilarante de l'amour et du bonheur de la génération Y. Pas facile pour ces jeunes adultes de vivre sous l'influence du Web, des blogues et des réseaux sociaux tout en cherchant l'âme soeur. Voilà, une toile de fond riche en rebondissements pour cette irrésistible série.
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:艾伦·特维特 丹尼尔·逊亚塔 范妮莎·费丽托 布兰顿·杰·麦克拉伦 赛
语言:英语
年代:未知
简介: 你能够想象吗,来自缉毒署、联邦调查局和海关署的那些衣冠楚楚的探员们,他们即将以家人的身份共同卧底在位于海边的小房子里,每天晒晒太阳,插插科,打打诨,顺便打击打击犯罪活动。这就是刚刚成为联邦探员的麦克(亚伦·特威特 Aaron Tveit 饰)将要面临的任务。 麦克的“室友”是一位名叫保罗(丹尼尔·逊亚塔 Daniel Sunjata 饰)老道探员,业绩优秀的他不仅在工作上为麦克做出了绝佳的榜样,亦在生活中让初出茅庐的麦克受益颇多。然而,在此次行动中,麦克有着一个不能为他人道的秘密任务,那就是调查保罗的老底,这为轻松生活蒙上了一层阴影。在友情与道义之中,麦克会做出怎样的选择呢?
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:塔拉吉·P·汉森 艾德·赫尔姆斯 杰西·哈奇 贝蒂·吉尔平 大卫·艾兰
导演:迈克尔·道斯
语言:英语
年代:未知
简介:詹姆斯(艾德·赫尔姆斯 Ed Helms 饰)是一名警察,某日,他邂逅了名叫凡妮莎(塔拉吉·P·汉森 Taraji P. Henson 饰)的女子,凡妮莎是一名风情万种的单亲妈妈,没过多久,情投意合的两人就走到了一起。凡妮莎有一个12岁的儿子卡里姆(泰伦斯·利特尔·加登海格 Terrence Little Gardenhigh 饰),很不幸的是,这个正处于叛逆期的男孩对于詹姆斯的存在表现得非常抗拒。 为了让詹姆斯离开自己的母亲,卡里姆竟然想到了雇佣逃犯来恐吓詹姆斯的损招,哪知道这一招却给自己和母亲带来了杀身之祸。无奈之下,卡里姆只得和詹姆斯联手,他们所要面对的,是杀人不眨眼的恶魔。
备注:已完结
类型:科幻片
主演:朱迪·惠特克 布莱德利·沃尔什 托辛·科尔 曼迪·吉尔 约翰·巴罗曼
语言:英语
年代:未知
简介:The upcoming festive special will see the return of one of the Doctor's biggest and most feared enemies - the Daleks. The Doctor is locked away in a high-security alien prison. Isolated, alone, with no hope of escape. Far away, on Earth, her best friends, Yaz, Ryan and Graham have to pick up their lives without her. But it's not easy. Old habits die hard. Especially when they discover a disturbing plan forming. A plan which involves a Dalek.
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:Simon Baker Dabney Coleman Wendy Mo
导演:迈克尔·普雷斯曼
语言:英语
年代:未知
简介: Nick Fallin is a hotshot lawyer working at his father's ultrasuccessful Pittsburgh law firm. Unfortunately, the high life has gotten the best of Nick. Arrested for drug use, he's sentenced to do 1,500 hours of community service, somehow to be squeezed into his 24/7 cutthroat world of mergers, acquisitions and board meetings. Reluctantly, he's now The Guardian - a part-time child advocate at Legal Aid Services, where one case after another is an eye-opening instance of kids caught up in difficult circumstances.